7月 15, 2021

魁北克技术移民出台一年期临时新政

作者 CCIOSG admin

2021年7月14日下午,魁北克移民部MIFI发布了针对魁北克技术移民评分规则变化的重大消息,该消息以邮件形式发送至我们魁省注册持牌移民顾问邮箱,同时在Arrima系统中贴出了Gazette officielle du Québec刊登的法案原文及评分细则。消息中透露,魁北克技术移民RQSW将根据申请人各项指标的积分排序按照由高到低的标准来邀请,这也是魁北克首次根据积分排序来进行邀请,与以往的RQSW邀请规则不同的是,该政策不再是申请人通过最低分数线即可,而是由分值高低择优甄选。此政策于2021年7月14日生效至2022年7月14日终止,有效期为1年。具体打分细则如下:

Classement des ressortissantes et des ressortissants étrangers dans le système de déclaration d’intérêt

兴趣表达制度中的外国人分类:

Un classement des ressortissantes et des ressortissants étrangers est effectué
afin d’identifier ceux qui pourront être invités à présenter une demande de
sélection permanente. Ce classement est établi en fonction du pointage que ces
personnes auront obtenu selon les groupes de critères suivants :

对外国人进行排名,以确定可能被邀请提交永久选择申请的人。 该排名是根据以下几组标准获得的分数建立的:

Capital humain人力资本
Un pointage maximal de 580 points est attribué pour ce groupe de critères. Il est ventilé ainsi :
a. Connaissance du français 

这组标准的最高得分为 580 分。 它分解如下:
在。 法语知识

变化:加分起点降至B1水平,听说读写都有加分,英语不再单独加分。

C 年龄

d. Durée de l’expérience professionnelle
L’expérience doit avoir été acquise au cours des cinq années précédant la date de
dépôt de la déclaration d’intérêt et être basée sur la durée d’un emploi dans une
profession au sens de la Classification nationale des professions, incluant les stages,
rémunérés ou non, en cours d’apprentissage, de formation ou de spécialisation
sanctionnés par un diplôme.

d. 专业经验的持续时间
该经验必须是在提交兴趣声明之日之前的五年内获得的,并且基于国家职业分类所指的专业的就业范围内,包括在获得文凭的学徒、培训或专业化期间,学校规定的有偿或无偿实习。

Durée
Ressortissant(e) étranger(ère)
(maximum 100 points)
Moins de 11 mois 0
12 à 23 mois 30
24 à 35 mois 50
36 à 47 mois 80
48 mois et plus 100

e. Niveau de scolarité
Le diplôme doit avoir été obtenu avant la date de dépôt de la déclaration d’intérêt.
Un diplôme d’études secondaires professionnelles du Québec et un diplôme d’études
postsecondaires techniques du Québec doivent sanctionner au moins 900 heures.
S’il y a plus d’un diplôme, le plus avantageux est retenu pour l’attribution du pointage.

e. 受教育程度
文凭必须是在提交兴趣声明之日前获得的。 魁北克专业中学文凭和学习文凭
魁北克的高等技术教育必须至少 900 小时。 如果有多个文凭,则保留最有利的进行加分。

Réponse aux besoins du Québec
Un pointage maximal de 740 points est attribué pour ce groupe de critères. Il est
ventilé ainsi :
a. Diagnostic de main-d’œuvre et durée de l’expérience dans la profession exercée
Le diagnostic de main-d’œuvre de la profession s’entend selon la liste des
diagnostics de moyen terme (2023) pour les 500 professions de la Classification
nationale des professions. La profession se distingue de l’emploi occupé à temps
plein au moment du dépôt de la déclaration d’intérêt. L’expérience dans la
profession exercée doit avoir été acquise au cours des cinq années précédant la
date de dépôt de la déclaration d’intérêt

响应魁北克的需求
这组标准的最高得分为 740 分。
a人力资源市场判断和所从事专业的经验长度
职业劳动力判断依据国家职业分类500个职业清单(2023)。 与在提交兴趣声明时所从事的全职工作不同,加分职业经验
必须是在提交利益声明之日之前的五年内获得的:

Ressortissant(e) étranger(ère)
(maximum 100 points)
Profession évaluée en équilibre ou sans diagnostic 人力充足的行业
Moins de
12 mois 0
12 mois ou plus 30
Profession évaluée en léger déficit 轻度缺人的行业
Mois de 12 mois 0
12 à 23 mois 60
24 à 35 mois 70
36 mois et plus 90
Profession évaluée en déficit 人力严重不足的行业
Moins de
12 mois 0
12 à 23 mois 70
24 à 35 mois 90
36 mois et plus 100

b. Domaine de formation
Le domaine de formation est évalué selon la section de la Liste des domaines de
formation dans laquelle le diplôme de la ressortissante ou du ressortissant
étranger est classé. Si la ressortissante ou le ressortissant étranger possède plus
d’une formation, la plus avantageuse est retenue. Pour l’attribution du pointage,
il est tenu compte de la reconnaissance, par un ordre professionnel ou un autre
organisme de réglementation, de l’équivalence d’un diplôme ou d’une formation
obtenus à l’étranger.

培训领域

根据外国申请人文凭分类的培训领域列表部分进行评估。 如果拥有超过一个文凭
对申请人最有利的一个将会被保留。

Section de la liste des domaines de formation
(maximum 60 points)
E  0
D  12
C  30
B  48
A  60

c. Diplôme du Québec
Le diplôme doit avoir été obtenu avant la date de dépôt de la déclaration
d’intérêt. Un diplôme d’études secondaires professionnelles et un diplôme
d’études postsecondaires techniques doivent sanctionner au moins 900 heures.
S’il y a plus d’un diplôme, le plus avantageux est retenu pour l’attribution du
pointage

魁北克文凭

文凭必须是在提交声明之日前获得的。 高中职业文凭和大专技术文凭必须至少为 900 小时。
如果有多个文凭,则保留分数最有利的文凭。

d. Durée de l’expérience professionnelle au Québec 在魁北克的专业经验时间
L’expérience doit avoir été acquise au cours des cinq années précédant la date de
dépôt de la déclaration d’intérêt et être basée sur la durée d’un emploi dans une
profession au sens de la Classification nationale des professions, incluant les stages,
rémunérés ou non, en cours d’apprentissage, de formation ou de spécialisation
sanctionnés par un diplôm

Durée
(maximum 100 points)
Moins de 6 mois 0
6 à 11 mois 20
12 à 23 mois 60
24 à 35 mois 70
36 à 47 mois 80
48 mois et plus 100

e. Durée de l’expérience professionnelle dans le reste du Canada 在加拿大其他地区的专业经验时间
L’expérience doit avoir été acquise au cours des cinq années précédant la date de
dépôt de la déclaration d’intérêt et être basée sur la durée d’un emploi dans une
profession au sens de la Classification nationale des professions, incluant les stages,
rémunérés ou non, en cours d’apprentissage, de formation ou de spécialisation
sanctionnés par un diplôme.

Durée
(maximum 30 points)
Moins de 6 mois 0
6 à 11 mois 8
12 à 23 mois 15
24 à 35 mois 20
36 à 47 mois 25
48 mois et plus 30

f. Offre d’emploi validée 经验证的工作机会
L’offre d’emploi doit être validée par la ministre conformément au Règlement sur
l’immigration au Québec (chapitre I-0.2.1, r. 3).

工作邀请必须由移民部根据魁北克移民条例(I-0.2.1,第 3 章)进行验证。
Lieu de l’emploi
(maximum 380 points)
À l’extérieur du territoire de la Communauté métropolitaine
de Montréal 大蒙特利尔地区以外
380
À l’intérieur du territoire de la Communauté métropolitaine
de Montréal 大蒙地区
180

Dans le cas où des ressortissantes ou des ressortissants étrangers obtiendraient
un même pointage, le classement entre ceux-ci est effectué selon la date et
l’heure de dépôt de leur déclaration d’intérêt dans la banque des déclarations
d’intérêt, conformément à l’article 9 de l’arrêté ministériel en vigueur.
Le nombre d’invitations lancées dans un même exercice peut être établi en
fonction de ce classement, en commençant par les personnes les mieux classées.

如果外国国民获得相同的分数,则根据现行部长令第 9 条,根据在利益申报银行提交利益申报的日期和时间进行分类.
同期的申请人将按照排序从高到低要求。